เมษายน 24, 2024

แดนสวรรค์ของแดนลุงลุง

ในปีนี้นวนิยายโรมาเนียเป็นหัวใจสำคัญของ "Les Belles Etrangères" ซึ่งเป็นเหตุการณ์ทางวัฒนธรรมที่มุ่งค้นหาวรรณกรรมจากทั่วโลกในบางเมืองของฝรั่งเศสสามสิบเมือง

ลองใช้โอกาสนี้พูดคุยกัน ด่านลุงกู. เขาเป็นหนึ่งในนักเขียนหลักของประเทศของเขา ... และยัง "สวรรค์ของไก่" เป็นครั้งแรกของเขา หนังสือ แปลเป็นภาษาฝรั่งเศส ในคอมเมดี้เรื่องนี้ "à l'italienne" เวอร์ชั่นประเทศทางตะวันออกนางเอกตัวจริงคือถนนของ Acacias เรากลับไปและจากที่หนึ่งไปอีกประตูเราพบคนที่ทำให้มันมีชีวิตอยู่ และชีวิตคืออะไร! ฉากที่โหดเหี้ยมและ picaresque เป็นไปตามฉากปกติของการโพสต์คอมมิวนิสต์และการเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ ภาษาคลายเป็นภาษาที่ได้รับความนิยมมันพูดเสียงดังกับ "รถแทรกเตอร์ยู่ยี่" บิสโทรของถนนและสถานที่ของ racontars

แน่นอนสิ่งนี้ หนังสือ หัวเราะมากเสมอหมิ่นของโศกนาฏกรรม แต่มันทำให้เราค้นพบว่าชีวิตของชาวโรมาเนียมาก่อนระหว่างและหลัง Ceausescu เป็นอย่างไร บางครั้งความคิดถึงบางอย่างอาจชี้ระหว่างเส้นของ ด่านลุงกู.

สวรรค์ของไก่ ด่านลุงกู (รุ่น Jacqueline Chambon, 200 หน้า, 18?)
Jean-Marc Brunier เป็นเจ้าของร้านขายหนังสือโต้ตอบ Lunar, 27 rue Franche, 71000, Mâcon